Exporter plus en optimisant sa présence multilingue sur le web
Avec internet, les PMEs ont aujourd’hui la possibilité de capter de nouveaux clients situés au-delà de leurs frontières. Pourtant, en règle générale, les entreprises n’utilisent que de façon limitée les possibilités offertes par le Web pour se développer à l’international. Cela est d’autant plus surprenant que nous traversons une période économique difficile, et que les marchés extérieurs sont bien souvent plus porteurs que les marchés locaux.
Il convient donc de s’adresser à ces clients potentiels d´Europe, d´Asie, du Moyen-Orient ou même d’Amérique avec des sites web adaptés à l’exportation. Bien que Google reste la référence en matière de recherche sur le Web, il y a bien d’autres façons pour que ces clients potentiels puissent nous trouver. Ainsi, l’importance croissante des réseaux sociaux pourrait remettre en question la domination de Google sur le marché de la recherche.
Pour croitre à l’extérieur, il existe différentes stratégies de marketing sur Internet, tels que le ciblage géographique (geo-targeting), l’ internationalisation, ou la localisation de sites Web. Ces approches consistent à rendre votre site web visible, et à faire en sorte qu’il soit trouvé par des clients potentiels situés dans des marchés étrangers.
L’importance du marketing des moteurs de recherche (Search Marketing) au niveau international
Les moteurs de recherche ont encore un rôle de premier plan dans ce monde agité de la persuasion en ligne. Mais il devient de plus en plus difficile pour les spécialistes en optimisation de sites web (SEO) et les éditeurs de contenu d’obtenir un bon ranking dans les résultats des moteurs de recherche. Il y a quelques années, on pouvait penser : «si l’on construit un site Web, les clients potentiels finiront bien par lui rendre visite». Mais cette approche n’est plus valable, en particulier sur des marchés internationaux de plus en plus compétitifs. En conséquence, nous devons nous poser certaines questions: peut-on utiliser la même stratégie de référencement pour l’Espagne, la France ou le Japon? Aurons-nous le même niveau de retour sur investissement pour une campagne de pay per click sur tel ou tel marché?
Tout d’abord, il convient de prendre en compte les questions de langue. Dans votre entreprise, il se peut que vous ayez des sites webs traduits dans différentes langues. Si vous ciblez le marché européen, il est important de se rappeler qu’environ 50% des internautes en Europe se trouvent en Allemagne, en France ou au Royaume-Uni. Donc, pour atteindre plus de la moitié des internautes européens, il suffira de proposer d’une version localisée de notre site Web en anglais, allemand et français.
Cependant, nous devons garder à l’esprit que la traduction ne suffit pas. Il convient de rappeler que les entreprises ne tiennent pas toujours compte des principes de base de marketing sur les moteurs de recherche, dans leur processus d’internationalisation de site web. Il n’est pas rare de voir des designers de sites internet concentrer leurs efforts sur l’accessibilité, la convivialité, l’apparence, ou la création de contenu.
Il faut aussi tenir compte des facteurs d’optimisation de votre site web pour les moteurs de recherche, qui sont tout aussi importants. On pourrait résumer ce concept par le fait de rendre votre site web plus visible pour vos clients potentiels, au niveau international. Ainsi, un site ciblant les marchés internationaus ne sera que peu rentable, si les méthodes d’optimisation pour les moteurs de recherche, l’architecture du site, ou même l’utilisation de la publicité en ligne ne sont pas prises en compte lors de la construction du site.
Pour que votre site occupe les premières positions dans les résultats des moteurs de recherche, il faut soigneusement utiliser les mots-clés dans le contenu du site web, optimiser la structure des liens internes, s’assurer que le site est bien construit et respecte les standards du Web, et avoir une quantité appréciable de liens entrants en provenance du marché que l’on vise. Un site web traduit ne sera pas suffisant si nous ne l’avons pas optimisé pour chacun des marchés ciblés
Nous pouvons résumer les facteurs les plus importants pour être bien situé dans les moteurs de recherche:
1) contenu de la page web (densité de mots clés, l’adresse physique figurant sur chaque page avec le nom du pays et de la ville, la langue)
2) les meta tags
3) les liens entrants en provenance de sites situés dans le pays ciblé
4) le nom de domaine avec l’ extension du pays ciblé (ex: .de, .es, .uk…)
5) serveur d’hébergement situé dans le pays que nous visons – géolocalisation de l’adresse IP associée au nom de domaine
6) un plan du site pour chaque langue
7) la structure des URL
Prendre en compte la culture et les coutumes du pays que nous ciblons
Traditionnellement, les responsables marketing des grandes entreprises savent que les aspects culturels jouent un rôle de premier ordre dans les stratégies de vente. Sur Internet, cela est également vrai. Pour optimiser votre site web (SEO), le contenu doit être pertinent pour le marché local et être en phase avec la culture locale.
Il sera également nécessaire de prendre en compte les us et coutumes dans l’utilisation des moteurs de recherche du pays ciblé. L’importance de Google n’est pas remise en cause, mais dans certains pays, la population utilise aussi d’autres moteurs. En Chine, le moteur de recherche local s’appelle Baidu (plus de 60% du marché) – alors que Google capte environ 25% des utilisateurs chinois.
Ainsi, alors que Google joue désormais un rôle fondamental dans l’élaboration d’une stratégie de marketing sur Internet, une bonne compréhension de la culture locale, de la langue et du comportement des internautes en matière de recherche sur le Web, sont aussi très importants pour le succès de votre site web.
Utiliser les réseaux sociaux pour communiquer avec vos clients potentiels …
Facebook a certainement fait exploser l’usage des réseaux sociaux. Toutefois, avant Facebook, l’arrivée d’entreprises innovantes comme MySpace, LinkedIn, YouTube, ou Flickr avait déjà révolutionné le la web. Aujourd’hui, les profils des réseaux sociaux sont utilisés comme des panneaux d’affichage de sociétés désirant promouvoir de nouveaux produits et services. Nous connaissons tous l’importance de la culture locale, et de la psychologie des consommateurs pendant le processus d’achat, mais il faut fournir de gros efforts pour pouvoir comprendre les motivations d’un consommateur avant l’achat. C’est là que les réseaux sociaux peuvent nous aider, en créant un pont entre les acheteurs et vendeurs. Ainsi, nous pouvons avec les réseaux sociaux rentrer en contact avec les clients potentiels, et aussi extraire de précieuses informations sur le comportement d’achat des consommateurs, qui seront utilisées dans les futures actions commerciales.
Aujourd’hui, les entreprises proactives savent comment utiliser les médias sociaux pour construire des relations à long terme, et établir une communication entre le client, eux-mêmes et la communauté d’internautes en général. Il est relativement aisé d’utiliser un réseau social tel que LinkedIn.com, et de connecter avec des clients potentiels en Asie, Europe, Amérique du Nord, ou ailleurs. Il est certain que de nombreuses personnes ou entreprises sont en mesure de conclure des affaires en anglais. Un site internet multilingue correctement optimisé au niveau international, permet non seulement de recevoir plus de visites de clients potentiels, mais aussi de créer un meilleur canal de communication avec les clients potentiels. Cela contribuera de façon substantielle à améliorer les résultats de votre site internet multilingue.
Répondre
Envie de participer ?Donnez votre avis...